翻訳と辞書
Words near each other
・ Grønning Church
・ Grønningen
・ Grønningen Lighthouse
・ Grønningen, Copenhagen
・ Grønnlifjell Tunnel
・ Grímsbær
・ Grímsey
・ Grímsey Airport
・ Grímsnes
・ Grímsnes- og Grafningshreppur
・ Grímsson
・ Grímsstaðir
・ Grímsvötn
・ Grímur Geitskör
・ Grímur Hákonarson
Grímur Jónsson Thorkelin
・ Grímur Kamban
・ Grímur Thomsen
・ Grípisspá
・ Gríðr
・ Gróa
・ Gróbce
・ Gródczanki
・ Gródczany
・ Gródek
・ Gródek nad Dunajcem
・ Gródek Nowy
・ Gródek Rządowy
・ Gródek Szlachecki
・ Gródek, Białystok County


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Grímur Jónsson Thorkelin : ウィキペディア英語版
Grímur Jónsson Thorkelin
Grímur Jónsson Thorkelín (8 October 1752 – 4 March 1829) was an Icelandic–Danish scholar, who became the National Archivist of Denmark and Professor of Antiquities at Copenhagen University.
In 1786 he travelled to England in order to search for documents relating to mediaeval Danish-English contacts. In 1787 he hired British Museum employee James Matthews 〔Kiernan, Kevin (2011):(''Electronic Beowulf'' ) Third Edition, "Thorkelin Transcripts."〕 to transcribe the sole extant manuscript of the Old English epic poem ''Beowulf'' and made another copy himself. He was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1790.〔(【引用サイトリンク】url=http://www.amacad.org/publications/BookofMembers/ChapterT.pdf )
Under a commission from the Danish government, Thorkelin had prepared ''Beowulf'' for publication by 1807. Unfortunately during the Battle of Copenhagen (1807) his house was burned, and the manuscript of his edition (the work of 20 years) was lost. The two transcripts survived, however, and Thorkelin began all over again. The poem was eventually published in 1815.〔Altick, Richard D. (1987): (''The Scholar Adventurers'' ). Columbus: Ohio State University Press. ISBN 0-8142-0435-X, pp. 211-15.〕 Thorkelin was also the first scholar to make a full translation of the poem.
The Thorkelín transcriptions are now an important textual source for ''Beowulf'', as the original manuscript's margins have suffered from deterioration during the 19th and 20th centuries. His early copies provide a record in many areas where the text would otherwise be lost forever.
Thorkelín is generally regarded as one of the pioneering figures in Nordic and Germanic studies. Moreover, his visit to Britain reinvigorated interest and appreciation in the island's Germanic past, in ways both scholarly and Romantic. However, this view is not without its detractors; Magnús Fjalldal describes Thorkelín as "essentially a fraud as a scholar" and lists a number of errors in Thorkelín's edition and translation, many of which were pointed out by contemporary reviewers.〔Fjalldal, Magnus (2008):(To Fall by Ambition: Grímur Thorkelín and his Beowulf Edition ) ''Neophilologus'' 92:321-332〕
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Grímur Jónsson Thorkelin」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.